philippians_4:14
Philippians 4:14
| Greek |
πλὴν καλῶς ἐποιήσατεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form συνκοινωνήσαντές μου τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ θλίψει. |
| ESV |
Yet it was kind of you to share my trouble.
|
| NIV |
Yet it was good of you to share in my troubles.
|
| NLT |
Even so, you have done well to share with me in my present difficulty.
|
| KJV |
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
|
Philippians 4:13 ← Philippians 4:14 → Philippians 4:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Philippians → Philippians 4
philippians_4/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
