User Tools

Site Tools


revelation_12:13

Revelation 12:13

Greek
Καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὅτε εἶδεν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δράκων ὅτι ἐβλήθη εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γῆν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ

Meaning:

* Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5)

Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”.

It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1
ἐδίωξεν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γυναῖκα ἥτις ἔτεκεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄρσενα.
ESV
And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.
NIV
When the dragon saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.
NLT
When the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.
KJV
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.

Revelation 12:12 ← Revelation 12:13 → Revelation 12:14

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRevelationRevelation 12

revelation_12/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1