revelation_17:2
Revelation 17:2
| Greek |
μεθ’ ἧς ἐπόρνευσαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλεῖς τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γῆς,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐμεθύσθησαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κατοικοῦντες τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γῆνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article οἴνου τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πορνείας αὐτῆς.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| ESV |
with whom the kings of the earth have committed sexual immorality, and with the wine of whose sexual immorality the dwellers on earth have become drunk.“
|
| NIV |
With her the kings of the earth committed adultery and the inhabitants of the earth were intoxicated with the wine of her adulteries.“
|
| NLT |
The kings of the world have committed adultery with her, and the people who belong to this world have been made drunk by the wine of her immorality.“
|
| KJV |
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
|
Revelation 17:1 ← Revelation 17:2 → Revelation 17:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Revelation → Revelation 17
revelation_17/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1
