romans_13:14
Romans 13:14
| Greek |
ἀλλὰ ἐνδύσασθε τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ κύριον Ἰησοῦν Χριστόν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός Christ means “anointed one” The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ) Noun, masculine. καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ σαρκὸς πρόνοιαν μὴ ποιεῖσθεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form εἰς ἐπιθυμίας. |
| ESV |
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
|
| NIV |
Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the sinful nature.
|
| NLT |
Instead, clothe yourself with the presence of the Lord Jesus Christ. And don't let yourself think about ways to indulge your evil desires.
|
| KJV |
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
|
Romans 13:13 ← Romans 13:14 → Romans 14:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 13
romans_13/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
