romans_14:9
Romans 14:9
| Greek |
εἰς τοῦτοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 γὰρ Χριστὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός Christ means “anointed one” The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ) Noun, masculine. ἀπέθανεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔζησεν ἵνα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” νεκρῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ζώντων κυριεύσῃ. |
| ESV |
For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living.
|
| NIV |
For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living.
|
| NLT |
Christ died and rose again for this very purpose– to be Lord both of the living and of the dead.
|
| KJV |
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
|
Romans 14:8 ← Romans 14:9 → Romans 14:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 14
romans_14/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
