romans_15:33
                Romans 15:33
| Greek |   
ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article εἰρήνης μετὰ πάντωνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ὑμῶν· ἀμήν.  | 
	
| ESV |   
May the God of peace be with you all. Amen.
   | 
	
| NIV |   
The God of peace be with you all. Amen.
   | 
	
| NLT |   
And now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen.
   | 
	
| KJV |   
Now the God of peace be with you all. Amen.
   | 
	
Romans 15:32 ← Romans 15:33 → Romans 16:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 15
romans_15/33.txt · Last modified:  (external edit)
                
                