romans_3:2
Romans 3:2
| Greek |
πολὺ κατὰ πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τρόπον. πρῶτον μὲν γὰρ ὅτι ἐπιστεύθησαν τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λόγια τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God |
| ESV |
Much in every way. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God.
|
| NIV |
Much in every way! First of all, they have been entrusted with the very words of God.
|
| NLT |
Yes, there are great benefits! First of all, the Jews were entrusted with the whole revelation of God.
|
| KJV |
Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.
|
Romans 3:1 ← Romans 3:2 → Romans 3:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 3
romans_3/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1
