song_of_solomon_3:8
Song Of Solomon 3:8
| Hebrew | |
| ESV |
all of them wearing swords and expert in war, each with his sword at his thigh, against terror by night.
|
| NIV |
all of them wearing the sword, all experienced in battle, each with his sword at his side, prepared for the terrors of the night.
|
| NLT |
They are all skilled swordsmen, experienced warriors. Each wears a sword on his thigh, ready to defend the king against an attack in the night.
|
| LXX |
πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 κατέχοντες ῥομφαίαν δεδιδαγμένοι πόλεμον ἀνὴρ ῥομφαία αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐπὶ μηρὸν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἀπὸ θάμβους ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. νυξίν |
| KJV |
They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.
|
Song Of Solomon 3:7 ← Song Of Solomon 3:8 → Song Of Solomon 3:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Song Of Solomon → Song Of Solomon 3
song_of_solomon_3/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1
