titus_3:2
Titus 3:2
| Greek |
μηδένα βλασφημεῖν, ἀμάχους εἶναι,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἐπιεικεῖς, πᾶσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἐνδεικνυμένους πραΰτητα πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… πάνταςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἀνθρώπους. |
| ESV |
to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show perfect courtesy toward all people.
|
| NIV |
to slander no one, to be peaceable and considerate, and to show true humility toward all men.
|
| NLT |
They must not slander anyone and must avoid quarreling. Instead, they should be gentle and show true humility to everyone.
|
| KJV |
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
|
Titus 3:1 ← Titus 3:2 → Titus 3:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Titus → Titus 3
titus_3/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1
