1 Corinthians 15:34

Greek
ἐκνήψατε δικαίως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
μὴ ἁμαρτάνετε, ἀγνωσίαν γὰρ θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
τινες ἔχουσιν· πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
ἐντροπὴν ὑμῖν λαλῶ.
ESV
Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.
NIV
Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God–I say this to your shame.
NLT
Think carefully about what is right, and stop sinning. For to your shame I say that some of you don't know God at all.
KJV
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.