1 Kings 6:16

Hebrew
וַיִּבֶן֩ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
עֶשְׂרִ֨ים אַמָּ֜ה מירכותי מִֽיַּרְכְּתֵ֤י הַבַּ֨יִת֙ בְּצַלְע֣וֹת אֲרָזִ֔ים מִן הַקַּרְקַ֖ע עַד הַקִּיר֑וֹת וַיִּ֤בֶן לוֹ֙ מִבַּ֣יִת לִדְבִ֔יר לְקֹ֖דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים
ESV
He built twenty cubits of the rear of the house with boards of cedar from the floor to the walls, and he built this within as an inner sanctuary, as the Most Holy Place.
NIV
He partitioned off twenty cubits at the rear of the temple with cedar boards from floor to ceiling to form within the temple an inner sanctuary, the Most Holy Place.
NLT
He partitioned off an inner sanctuary– the Most Holy Place– at the far end of the Temple. It was 30 feet deep and was paneled with cedar from floor to ceiling.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ᾠκοδόμησεν τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἴκοσι πήχεις ἀπ ἄκρου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἴκου τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πλευρὸν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἓνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἷς

gree

Meaning:

* One * First * One thing * Alone * Individual * One ma * Someone

εἷς is the cardinal number (“one”). Sometimes it functions as a indefinitely pronoun (“someone” or “a certain one”). It agrees in gender, number and case with the noun it modifies. Occurs a little under 350 times in the New Testament.Matthew 8:19John 10:30
ἀπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐδάφους ἕως τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δοκῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐποίησενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δαβιρ εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἅγιον τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἁγίων
KJV
And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.

1 Kings 6:15 ← 1 Kings 6:16 → 1 Kings 6:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Kings1 Kings 6