| Hebrew | |
| ESV |
And his armor-bearer said to him, “Do all that is in your heart. Do as you wish. Behold, I am with you heart and soul.”
|
| NIV |
“Do all that you have in mind,” his armor-bearer said. “Go ahead; I am with you heart and soul.”
|
| NLT |
“Do what you think is best,” the armor bearer replied. “I'm with you completely, whatever you decide.”
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἴρων τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σκεύη αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ποίειplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form πᾶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ὃ ἐὰν ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καρδία σου ἐκκλίνῃ ἰδοὺ ἐγὼ μετὰ σοῦ ὡς ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καρδία σοῦ καρδία μοῦ |
| KJV |
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
|
1 Samuel 14:6 ← 1 Samuel 14:7 → 1 Samuel 14:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 14