| Hebrew |
וַיְהִ֗יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 בְּעֵ֥ת תֵּ֛ת אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( מֵרַ֥ב בַּת שָׁא֖וּל לְדָוִ֑ד וְהִ֧יא נִתְּנָ֛ה לְעַדְרִיאֵ֥ל הַמְּחֹלָתִ֖י לְאִשָּֽׁה |
| ESV |
But at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite for a wife.
|
| NIV |
So when the time came for Merab, Saul's daughter, to be given to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah.
|
| NLT |
So when the time came for Saul to give his daughter Merab in marriage to David, he gave her instead to Adriel, a man from Meholah.
|
| LXX | |
| KJV |
But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
|
1 Samuel 18:18 ← 1 Samuel 18:19 → 1 Samuel 18:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 18