| Hebrew | |
| ESV |
And the servants of Saul told him, “Thus and so did David speak.”
|
| NIV |
When Saul's servants told him what David had said,
|
| NLT |
When Saul's men reported this back to the king,
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπήγγειλαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παῖδες Σαουλ αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) κατὰ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ῥήματα ταῦταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ἃ ἐλάλησεν Δαυιδ |
| KJV |
And the servants of Saul told him, saying, On this manner spake David.
|
1 Samuel 18:23 ← 1 Samuel 18:24 → 1 Samuel 18:25
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 18