| Hebrew | |
| ESV |
They were enrolled with all their little children, their wives, their sons, and their daughters, the whole assembly, for they were faithful in keeping themselves holy.
|
| NIV |
They included all the little ones, the wives, and the sons and daughters of the whole community listed in these genealogical records. For they were faithful in consecrating themselves.
|
| NLT |
Food allotments were also given to the families of all those listed in the genealogical records, including their little babies, wives, sons, and daughters. For they had all been faithful in purifying themselves.
|
| LXX |
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. καταλοχίαις ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. πάσῃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἐπιγονῇ υἱῶν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” θυγατέρων αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) εἰς πᾶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πλῆθος ὅτι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. πίστει ἥγνισαν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἅγιον |
| KJV |
And to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, and their daughters, through all the congregation: for in their set office they sanctified themselves in holiness:
|
2 Chronicles 31:17 ← 2 Chronicles 31:18 → 2 Chronicles 31:19
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Chronicles → 2 Chronicles 31