2 Corinthians 12:15

Greek
ἐγὼ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἥδιστα δαπανήσω καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκδαπανηθήσομαι ὑπὲρ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ψυχῶν ὑμῶν. εἰ περισσοτέρως ὑμᾶς ἀγαπῶ, ἧττον ἀγαπῶμαι;
ESV
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more, am I to be loved less?
NIV
So I will very gladly spend for you everything I have and expend myself as well. If I love you more, will you love me less?
NLT
I will gladly spend myself and all I have for you, even though it seems that the more I love you, the less you love me.
KJV
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.