Daniel 2:20

Hebrew
ESV
Daniel answered and said: “Blessed be the name of God forever and ever, to whom belong wisdom and might.
NIV
and said: “Praise be to the name of God for ever and ever; wisdom and power are his.
NLT
He said, “Praise the name of God forever and ever, for he has all wisdom and power.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκφωνήσας εἶπεν ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὄνομα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κυρίου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μεγάλου εὐλογημένον εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
αἰῶνα ὅτι plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σοφία καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μεγαλωσύνη αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐστιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
KJV
Daniel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for wisdom and might are his:

Daniel 2:19 ← Daniel 2:20 → Daniel 2:21

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentDanielDaniel 2