Deuteronomy 7:7

Hebrew
לֹ֣א מֵֽרֻבְּכֶ֞ם מִכָּל הָֽעַמִּ֗ים חָשַׁ֧ק יְהוָ֛הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
בָּכֶ֖ם וַיִּבְחַ֣ר בָּכֶ֑ם כִּֽי אַתֶּ֥ם הַמְעַ֖ט מִכָּל הָעַמִּֽים
ESV
It was not because you were more in number than any other people that the LORD set his love on you and chose you, for you were the fewest of all peoples,
NIV
The LORD did not set his affection on you and choose you because you were more numerous than other peoples, for you were the fewest of all peoples.
NLT
“The LORD did not set his heart on you and choose you because you were more numerous than other nations, for you were the smallest of all nations!
LXX
οὐχ ὅτι πολυπληθεῖτε παρὰ πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔθνη προείλατο κύριος ὑμᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐξελέξατο ὑμᾶς ὑμεῖς γάρ ἐστεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ὀλιγοστοὶ παρὰ πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔθνη
KJV
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people:

Deuteronomy 7:6 ← Deuteronomy 7:7 → Deuteronomy 7:8

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentDeuteronomyDeuteronomy 7