Exodus 19:15

Hebrew
וַיֹּ֨אמֶר֙ אֶל הָעָ֔ם הֱי֥וּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
נְכֹנִ֖יםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigכּוּן

Meaning

* To be firm * Establish * Prepare * Set

Verb. Occurs about 200 times in the Old Testament.

Meanings by Stem

Qal Stem (basic form)

To be firm, stable, fixed, established.

Describes something that stands securely or endures.Psalm 93:2Psalm 103:19Proverbs 16:9Psalm 96:102 Samuel 7:16Proverbs 16:3Luke 22:321 Peter 5:101 Corinthians 1:8Hebrews 2:3Colossians 1:23Matthew 25:34
לִשְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים אַֽל תִּגְּשׁ֖וּ אֶל אִשָּֽׁה
ESV
And he said to the people, “Be ready for the third day; do not go near a woman.”
NIV
Then he said to the people, “Prepare yourselves for the third day. Abstain from sexual relations.”
NLT
He told them, “Get ready for the third day, and until then abstain from having sexual intercourse.”
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἶπεν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
λαῷ γίνεσθε ἕτοιμοι τρεῖς ἡμέρας μὴ προσέλθητε γυναικί
KJV
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.

Exodus 19:14 ← Exodus 19:15 → Exodus 19:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentExodusExodus 19