| Hebrew | |
| ESV |   
to devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze,
   | 
	
| NIV |   
to make artistic designs for work in gold, silver and bronze,
   | 
	
| NLT |   
He is a master craftsman, expert in working with gold, silver, and bronze.
   | 
	
| LXX |   
διανοεῖσθαι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί  greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀρχιτεκτονῆσαι ἐργάζεσθαι τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χρυσίον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀργύριον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χαλκὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑάκινθον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πορφύραν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόκκινον τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article νηστὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βύσσον τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κεκλωσμένην  | 
	
| KJV |   
To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
   | 
	
Exodus 31:3 ← Exodus 31:4 → Exodus 31:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 31