| Hebrew |
וַיָּ֥פֶץ הָעָ֖ם בְּכָל אֶ֣רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 מִצְרָ֑יִם לְקֹשֵׁ֥שׁ קַ֖שׁ לַתֶּֽבֶן |
| ESV |
So the people were scattered throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.
|
| NIV |
So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw.
|
| NLT |
So the people scattered throughout the land of Egypt in search of stubble to use as straw.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” διεσπάρη ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λαὸς ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὅλῃ Αἰγύπτῳ συναγαγεῖν καλάμην εἰς ἄχυρα |
| KJV |
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.
|
Exodus 5:11 ← Exodus 5:12 → Exodus 5:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 5