| Hebrew | |
| ESV |
And you shall do as I have done; you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
|
| NIV |
And you will do as I have done. You will not cover the lower part of your face or eat the customary food of mourners.
|
| NLT |
Then you will do as Ezekiel has done. You will not mourn in public or console yourselves by eating the food brought by friends.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ποιήσετεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form ὃν τρόπον πεποίηκαplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form ἀπὸ στόματος αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) οὐ παρακληθήσεσθε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἄρτον ἀνδρῶν οὐ φάγεσθε |
| KJV |
And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
|
Ezekiel 24:21 ← Ezekiel 24:22 → Ezekiel 24:23
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 24