| Hebrew | |
| ESV |
When anguish comes, they will seek peace, but there shall be none.
|
| NIV |
When terror comes, they will seek peace, but there will be none.
|
| NLT |
Terror and trembling will overcome my people. They will look for peace but not find it.
|
| LXX |
ἐξιλασμὸς ἥξει καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ζητήσει εἰρήνην καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. |
| KJV |
Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
|
Ezekiel 7:24 ← Ezekiel 7:25 → Ezekiel 7:26
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 7