Genesis 24:42

Hebrew
וָאָבֹ֥א הַיּ֖וֹם אֶל הָעָ֑יִן וָאֹמַ֗ר יְהוָה֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
אֱלֹהֵי֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם אִם יֶשְׁךָ נָּא֙ מַצְלִ֣יחַ דַּרְכִּ֔י אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י הֹלֵ֥ךְ עָלֶֽיהָ
ESV
“I came today to the spring and said, 'O LORD, the God of my master Abraham, if now you are prospering the way that I go,
NIV
“When I came to the spring today, I said, 'O LORD, God of my master Abraham, if you will, please grant success to the journey on which I have come.
NLT
“So today when I came to the spring, I prayed this prayer: 'O LORD, God of my master, Abraham, please give me success on this mission.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐλθὼν σήμερον ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πηγὴν εἶπα κύριε plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κυρίου μου Αβρααμ εἰ σὺ εὐοδοῖς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὁδόν μου ἣν νῦν ἐγὼ πορεύομαι ἐπ αὐτήνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:

Genesis 24:41 ← Genesis 24:42 → Genesis 24:43

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 24