Genesis 25:19

Hebrew
וְאֵ֛לֶּה תּוֹלְדֹ֥ת יִצְחָ֖ק בֶּן אַבְרָהָ֑ם אַבְרָהָ֖ם הוֹלִ֥יד אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
יִצְחָֽק
ESV
These are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham fathered Isaac,
NIV
This is the account of Abraham's son Isaac. Abraham became the father of Isaac,
NLT
This is the account of the family of Isaac, the son of Abraham.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αὗταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γενέσεις Ισαακ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
υἱοῦ Αβρααμ Αβρααμ ἐγέννησεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ισαακ
KJV
And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

Genesis 25:18 ← Genesis 25:19 → Genesis 25:20

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 25