| Hebrew | |
| ESV |
Now Laban had two daughters. The name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
|
| NIV |
Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
|
| NLT |
Now Laban had two daughters. The older daughter was named Leah, and the younger one was Rachel.
|
| LXX |
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. Λαβαν δύο θυγατέρες ὄνομα τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μείζονι Λεια καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὄνομα τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article νεωτέρᾳ Ραχηλ |
| KJV |
And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
|
Genesis 29:15 ← Genesis 29:16 → Genesis 29:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Genesis → Genesis 29