Genesis 34:1

Hebrew
וַתֵּצֵ֤א דִינָה֙ בַּת לֵאָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֖ה לְיַעֲקֹ֑ב לִרְא֖וֹת בִּבְנ֥וֹת הָאָֽרֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ

hebrew

Meaning:

* Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country

The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground.

When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1
ESV
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the women of the land.
NIV
Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.
NLT
One day Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the young women who lived in the area.
LXX
ἐξῆλθεν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
Δινα plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυγάτηρ Λειας ἣν ἔτεκεν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ιακωβ καταμαθεῖν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυγατέρας τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐγχωρίων
KJV
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.

Genesis 33:20 ← Genesis 34:1 → Genesis 34:2

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 34