Genesis 44:33

Hebrew
ESV
Now therefore, please let your servant remain instead of the boy as a servant to my lord, and let the boy go back with his brothers.
NIV
“Now then, please let your servant remain here as my lord's slave in place of the boy, and let the boy return with his brothers.
NLT
“So please, my lord, let me stay here as a slave instead of the boy, and let the boy return with his brothers.
LXX
νῦν οὖν παραμενῶ σοι παῖς ἀντὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
παιδίου οἰκέτης τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κυρίου τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
παιδίον ἀναβήτω μετὰ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀδελφῶν
KJV
Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.

Genesis 44:32 ← Genesis 44:33 → Genesis 44:34

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 44