Habakkuk 2:15

Hebrew
ESV
“Woe to him who makes his neighbors drink- you pour out your wrath and make them drunk, in order to gaze at their nakedness!
NIV
“Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin till they are drunk, so that he can gaze on their naked bodies.
NLT
“What sorrow awaits you who make your neighbors drunk! You force your cup on them so you can gloat over their shameful nakedness.
LXX
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ποτίζων τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πλησίον αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀνατροπῇ θολερᾷ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
μεθύσκων ὅπως ἐπιβλέπῃ ἐπὶ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σπήλαια αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Habakkuk 2:14 ← Habakkuk 2:15 → Habakkuk 2:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentHabakkukHabakkuk 2