Isaiah 10:28

Hebrew
ESV
He has come to Aiath; he has passed through Migron; at Michmash he stores his baggage;
NIV
They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Micmash.
NLT
Look, the Assyrians are now at Aiath. They are passing through Migron and are storing their equipment at Micmash.
LXX
ἥξει γὰρ εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
πόλιν Αγγαι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρελεύσεται εἰς Μαγεδω καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Μαχμας θήσει τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
σκεύη αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:

Isaiah 10:27 ← Isaiah 10:28 → Isaiah 10:29

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentIsaiahIsaiah 10