| Hebrew | |
| ESV | 
The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever.
 | 
| NIV | 
The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.“
 | 
| NLT | 
The grass withers and the flowers fade, but the word of our God stands forever.“
 | 
| LXX | 
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ῥῆμα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ἡμῶν μένει εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἰῶνα | 
| KJV | 
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
 | 
Isaiah 40:7 ← Isaiah 40:8 → Isaiah 40:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Isaiah → Isaiah 40