| Greek |
ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γραφὴ λέγει, πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… φθόνον ἐπιποθεῖ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πνεῦμα ὃ κατῴκισεν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἡμῖν; |
| ESV |
Or do you suppose it is to no purpose that the Scripture says, “He yearns jealously over the spirit that he has made to dwell in us”?
|
| NIV |
Or do you think Scripture says without reason that the spirit he caused to live in us envies intensely?
|
| NLT |
What do you think the Scriptures mean when they say that the spirit God has placed within us is filled with envy?
|
| KJV |
Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
|
James 4:4 ← James 4:5 → James 4:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → James → James 4