Jeremiah 2:21

Hebrew
ESV
Yet I planted you a choice vine, wholly of pure seed. How then have you turned degenerate and become a wild vine?
NIV
I had planted you like a choice vine of sound and reliable stock. How then did you turn against me into a corrupt, wild vine?
NLT
But I was the one who planted you, choosing a vine of the purest stock– the very best. How did you grow into this corrupt wild vine?
LXX
ἐγὼ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἐφύτευσά σε ἄμπελον καρποφόρον πᾶσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
ἀληθινήν πῶς ἐστράφης εἰς πικρίαν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἄμπελος plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἀλλοτρία
KJV
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?

Jeremiah 2:20 ← Jeremiah 2:21 → Jeremiah 2:22

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 2