Jeremiah 24:2

Hebrew
ESV
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
NIV
One basket had very good figs, like those that ripen early; the other basket had very poor figs, so bad they could not be eaten.
NLT
One basket was filled with fresh, ripe figs, while the other was filled with bad figs that were too rotten to eat.
LXX
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κάλαθος plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἷς σύκων χρηστῶν σφόδρα ὡς τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σῦκα τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πρόιμα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κάλαθος plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἕτερος σύκων πονηρῶν σφόδρα οὐ βρωθήσεται ἀπὸ πονηρίας αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.

Jeremiah 24:1 ← Jeremiah 24:2 → Jeremiah 24:3

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 24