Job 22:18

Hebrew
ESV
Yet he filled their houses with good things- but the counsel of the wicked is far from me.
NIV
Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the counsel of the wicked.
NLT
Yet he was the one who filled their homes with good things, so I will have nothing to do with that kind of thinking.
LXX
ὃς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἐνέπλησεν τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἴκους αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀγαθῶν βουλὴ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἀσεβῶν πόρρω ἀπ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.

Job 22:17 ← Job 22:18 → Job 22:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 22