Job 28:4

Hebrew
ESV
He opens shafts in a valley away from where anyone lives; they are forgotten by travelers; they hang in the air, far away from mankind; they swing to and fro.
NIV
Far from where people dwell he cuts a shaft, in places forgotten by the foot of man; far from men he dangles and sways.
NLT
They sink a mine shaft into the earth far from where anyone lives. They descend on ropes, swinging back and forth.
LXX
διακοπὴ χειμάρρου ἀπὸ κονίας οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἐπιλανθανόμενοι ὁδὸν δικαίαν ἠσθένησαν ἐκ βροτῶν
KJV
The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.

Job 28:3 ← Job 28:4 → Job 28:5

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 28