| Hebrew |
שָׁ֣ם יִ֭צְעֲקוּ וְלֹ֣א יַעֲנֶ֑ה מִ֝פְּנֵ֗יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigפָנִים hebrew Meaning: * Face * Presence * Front or surface Noun. Masculine. Although it looks plural in form (ending in -ים), it is almost always used as a singular in meaning - a type of plural of intensity or plural of form common in Hebrew for body parts that come in pairs or have multiple aspects. גְּא֣וֹן רָעִֽים |
| ESV |
There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.
|
| NIV |
He does not answer when men cry out because of the arrogance of the wicked.
|
| NLT |
And when they cry out, God does not answer because of their pride.
|
| LXX |
ἐκεῖ κεκράξονται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐ μὴ εἰσακούσῃ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπὸ ὕβρεως πονηρῶν |
| KJV |
There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
|
Job 35:11 ← Job 35:12 → Job 35:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 35