| Hebrew | |
| ESV |
Job opens his mouth in empty talk; he multiplies words without knowledge.“
|
| NIV |
So Job opens his mouth with empty talk; without knowledge he multiplies words.“
|
| NLT |
But you are talking nonsense, Job. You have spoken like a fool.“
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Ιωβ ματαίως ἀνοίγει τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article στόμα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἀγνωσίᾳ ῥήματα βαρύνει |
| KJV |
Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
|
Job 35:15 ← Job 35:16 → Job 36:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 35