| Hebrew | |
| ESV | 
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
 | 
| NIV | 
The animals take cover; they remain in their dens.
 | 
| NLT | 
The wild animals take cover and stay inside their dens.
 | 
| LXX | 
εἰσῆλθεν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. θηρία ὑπὸ σκέπην ἡσύχασαν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἐπὶ κοίτης | 
| KJV | 
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
 | 
Job 37:7 ← Job 37:8 → Job 37:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 37