| Hebrew | |
| ESV |
For affliction does not come from the dust, nor does trouble sprout from the ground,
|
| NIV |
For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.
|
| NLT |
But evil does not spring from the soil, and trouble does not sprout from the earth.
|
| LXX |
οὐ γὰρ μὴ ἐξέλθῃ ἐκ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 κόπος οὐδὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐδέ greek Meaning * Not * Nor * Neither * Not even A combination of the words οὐ (meaning no) and δέ (meaning however or but). The word οὐδέ adds another negative element to a sentence that already has one. οὐδέ can join words, phrases, or whole clauses. It often functions like English Matthew 6:20John 7:5Romans 3:10 ἐξ ὀρέων ἀναβλαστήσει πόνος |
| KJV |
Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
|
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 5