John 12:10

Greek
ἐβουλεύσαντο δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀρχιερεῖς ἵνα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Λάζαρον ἀποκτείνωσιν,
ESV
So the chief priests made plans to put Lazarus to death as well,
NIV
So the chief priests made plans to kill Lazarus as well,
NLT
Then the leading priests decided to kill Lazarus, too,
KJV
But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;

John 12:9 ← John 12:10 → John 12:11

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 12