| Greek |
ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. εἶπεν αὐτοῖς·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐγὼ βρῶσιν ἔχω φαγεῖν ἣνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ greek Meaning: * Who * Which * What The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent). It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning ὑμεῖς οὐκ οἴδατε. |
| ESV |
But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.”
|
| NIV |
But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.”
|
| NLT |
But Jesus replied, “I have a kind of food you know nothing about.”
|
| KJV |
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.
|
John 4:31 ← John 4:32 → John 4:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 4