| Greek | 
ἐπύθετο οὖν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὥραν παρ’ αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ᾗ κομψότερον ἔσχεν· εἶπον οὖν αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὅτι ἐχθὲς ὥραν ἑβδόμην ἀφῆκεν αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πυρετός. | 
| ESV | 
So he asked them the hour when he began to get better, and they said to him, “Yesterday at the seventh hour the fever left him.”
 | 
| NIV | 
When he inquired as to the time when his son got better, they said to him, “The fever left him yesterday at the seventh hour.”
 | 
| NLT | 
He asked them when the boy had begun to get better, and they replied, “Yesterday afternoon at one o'clock his fever suddenly disappeared!”
 | 
| KJV | 
Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
 | 
John 4:51 ← John 4:52 → John 4:53
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 4