| Hebrew | |
| ESV |   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
   | 
	
| NIV |   
But when they came up out of Egypt, Israel went through the desert to the Red Sea and on to Kadesh.
   | 
	
| NLT |   
When the people of Israel arrived at Kadesh on their journey from Egypt after crossing the Red Sea,
   | 
	
| LXX |   
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν  greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀναβάσει αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐξ Αἰγύπτου ἀλλ ἐπορεύθη Ισραηλ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐρήμῳ ἕως θαλάσσης ἐρυθρᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἦλθεν ἕως Καδης  | 
	
| KJV |   
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;
   | 
	
Judges 11:15 ← Judges 11:16 → Judges 11:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Judges → Judges 11