Judges 5:25

Hebrew
ESV
He asked water and she gave him milk; she brought him curds in a noble's bowl.
NIV
He asked for water, and she gave him milk; in a bowl fit for nobles she brought him curdled milk.
NLT
Sisera asked for water, and she gave him milk. In a bowl fit for nobles, she brought him yogurt.
LXX
ὕδωρ ᾔτησεν αὐτήνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
γάλα ἔδωκεν αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
λακάνῃ ἰσχυρῶν προσήγγισεν βούτυρον
KJV
He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.

Judges 5:24 ← Judges 5:25 → Judges 5:26

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJudgesJudges 5