Luke 22:65

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἕτερα πολλὰ βλασφημοῦντες ἔλεγον εἰς αὐτόν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
And they said many other things against him, blaspheming him.
NIV
And they said many other insulting things to him.
NLT
And they hurled all sorts of terrible insults at him.
KJV
And many other things blasphemously spake they against him.

Luke 22:64 ← Luke 22:65 → Luke 22:66

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 22