Mark 13:33

Greek
βλέπετε ἀγρυπνεῖτε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
καιρός ἐστιν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ESV
Be on guard, keep awake. For you do not know when the time will come.
NIV
Be on guard! Be alert! You do not know when that time will come.
NLT
And since you don't know when that time will come, be on guard! Stay alert!
KJV
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.

Mark 13:32 ← Mark 13:33 → Mark 13:34

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 13