| Greek |
ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γὰρ ζυγός μου χρηστὸς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φορτίον μου ἐλαφρόν ἐστιν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. |
| ESV |
For my yoke is easy, and my burden is light.“
|
| NIV |
For my yoke is easy and my burden is light.“
|
| NLT |
For my yoke is easy to bear, and the burden I give you is light.“
|
| KJV |
For my yoke is easy, and my burden is light.
|
Matthew 11:29 ← Matthew 11:30 → Matthew 12:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 11