| Greek |
ὕστερον δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἀπέστειλεν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article υἱὸν αὐτοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) λέγων· ἐντραπήσονται τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article υἱόν μου. |
| ESV |
Finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
|
| NIV |
Last of all, he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
|
| NLT |
“Finally, the owner sent his son, thinking, 'Surely they will respect my son.'
|
| KJV |
But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
|
Matthew 21:36 ← Matthew 21:37 → Matthew 21:38
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 21