| Hebrew | |
| ESV |
who build Zion with blood and Jerusalem with iniquity.
|
| NIV |
who build Zion with bloodshed, and Jerusalem with wickedness.
|
| NLT |
You are building Jerusalem on a foundation of murder and corruption.
|
| LXX |
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ οἰκοδομοῦντες Σιων ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. αἵμασιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Ιερουσαλημ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἀδικίαις |
| KJV |
They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
|
Micah 3:9 ← Micah 3:10 → Micah 3:11
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Micah → Micah 3